Estrangeirismos
Já alguém ouviu a expressão "boa noite e um queijo"?
É uma expressão muito utilizada aqui pelo boss. A título de exemplo: "...fica assim, não me preocupo mais, boa noite e um queijo...!"
Isto diz alguma coisa a alguém?!? Pergunto até um pouco a medo porque depois de tanto tempo a gozar com a expressão vinda de um homem meio (todo ele) aparvalhado decidi pesquisar na net se haveria alguma coisa neste sentido e encontrei, inclusivé, um blog com este nome...ao que parece a expressão existe mas o seu significado ainda não descortinei! Ups!!!
tamb nao conhecia a expressao...
ResponderEliminargosto do look do blog
beijinhos
Oh...obrigada! :)
ResponderEliminarÉ estilo Vintage como eu gosto!
Jinhos
explica-me o significado xD
ResponderEliminarTambém já ouvi essa expressão mas o que significa, infelizmente, não te posso dizer porque também ainda não descortinei LOL
ResponderEliminarEu nunca ouvi tal coisa :S
ResponderEliminarÉ a primeira vez que ouço tal expressão... e logo eu que conheço imensas!
ResponderEliminarAinda pensei que o boss quisesse dizer "Então boa noite e um beijo..."
Mas depois de ver o blog com esse nome mudei de ideias... a não ser que o dono do tal blogue seja o boss!
É uma hipótese a considerar, não?! :)
Bom fim de semana
lool há com cada expressão!
ResponderEliminarExiste e como a explicação não é minha fica aqui o link
ResponderEliminarhttp://paraquando08.blogspot.com/2009/09/para-quando.html
e Boa noite e um queijo da serra ;)
Quando souberes diz-me que eu também não sei...
ResponderEliminarBjx
eu já a ouvi uma vez ou outra ja. mas honestamente não a entendo..ou melhor, entendo..mas n percebo...ou..olha..coiso =\
ResponderEliminarSílvia: quando souber eu explico-te :D
ResponderEliminarVanessa.: já somos duas então...
Pedro F.: mas olha, parece que existe :s
Pronúncia: ai sim, sabes muitas expressões? Isso é porreiro.
Boa noite e um beijo teria mais lógica mas quem inventou a expressão era mais dado à comida!
Siceramente: é, não é?!? Chiça!
LopesCa: aahhh...uma luz o fim do túnel! Vou já espreitar!! Obrigada
Aninhas: quando souber eu digo!!
Lana: lol...já somos vários então! :D
Eu acho que vem de uma novela brasileira. "Um queijo pelo seu beijo", ou lá como era. De maneira que pegou em Portugal.
ResponderEliminar:)
Gimbras: até poderia ser mas pelos vistos é uma expressão portuguesa e existe mesmo assim. Já fui ver a explicação dada pela LopesCa.
ResponderEliminar"14 pretos no branco"
ResponderEliminarParece um assalto na cova da moura.
Eh eh, que violência!!
ResponderEliminarComo toda expressão maluca hoje em dia, talvez essa tenha vindo do inglês da seguinte forma:
ResponderEliminar"Good night and XXXX!"
"X" serve para dizer beijos, queijo (cheese) (x-burger, x-salasa, x-bacon, x-tudo, x-etc), e outras coisinhas mais, como se pode ver pela internet :-). Se é para imaginar uma origem para essa expressão, poderia dizer que é essa! XXX